한글주소를 영문주소로 변환하는 방법

PC 2018. 1. 9. 22:32


영문주소변환 방법

안녕하세요, 에디터-K입니다.


'에디터-K의 참쉬운IT' 블로그에서 일상속 자주 접하는 IT관련 이야기들을 쉽게 플어드리고 있습니다. 오늘은 '영문주소변환 방법'에 관해 이야기해 보겠습니다.



지금은 글로벌 시대, 해서 일상속에서 접하는 많은 일들 중에서 영어와 밀접한 것들이 참 많습니다. 뭐 어차피 대한민국이 세계 제1의 초 강대국이 된다면야 한 방에 해결될 일이겠지만 설사 그렇다 해도 그리 되기까지엔 시간이 좀 걸리겠지요? 그러니까 당분간은 불편해도 영어와 얽힌 일상의 일들에 적응하고 살 수 밖에 없겠습니다.


그 중에서도 한글을 영문으로 변환 해야 하는 일들이 여러가지가 있습니다. 혹시 한글주소를 영문주소로 변환해 보신분이라면 적어도 해외 사이트에서 직구를 해 보았거나 또는 해외 여행을 앞두고 여권에 기재할 사항을 미리 준비 해야 할 경우일 겁니다. 이 일을 위해서 잘 찾다보면 의외로 많은 정보와 기능들이 인터넷 서비스로 제공되고 있다는 걸 알 수가 있습니다. 그 가운데 영문으로 주소를 변환 시키는 기능도 다수의 사이트에서 제공해 주고 있습니다. 

 

먼저 검색창에 '도로명주소 안내시스템'으로 검색하시거나 아래 주소로 들어가 주세요. 도로명주소와 구 주소까지 입력하여 변환시킬 수 있습니다. 


www.juso.go.kr




사이트에 접속하여 나오는 첫 화면의 검색창에 변환하고자 하는 주소의 끝 명칭정도만 입력해도 됩니다. 저는 살고 있는 메리움 아파트 이름을 넣어 보았습니다. 테스트해 본 결과 아래와 같이 해당되는 주소 목록을 띄워 줍니다.



위 화면에서는 표준화된 도로명 주소로 일단 찾아 줍니다. 여기서 나온 주소 오른쪽의 [추가정보 펼치기]를 눌러주면 영문주소로 변환하여 나타내 줍니다.



그런데, 실제 사용해야 할 세부 주소까지는 나타내 주질 않습니다. 제 경우는 ' 246, Sincheon-daero, Busanjin-gu, Busan'까지만 나왔기 때문에  동호수만 더 붙여 주면 되는데, 동호수가 기재되는 위치에 대해선 오른쪽의 [우편주소 표기방법] 네모박스를 눌러주면 '상세주소를 포함한 영문 우편주소 표기방법 안내'가 나옵니다. 이 걸 보고 참고하여 동 호수를 기재해 주면 됩니다.




그러니까 자신이 00아파트 102동 1209호 에 산다면 '120-1209'만 영문 주소 제일 앞에 붙여주면 되는 겁니다.


이 외에도 네이버 주소창에 바로 한글주소를 입력한 뒤 제일 뒤에 '영문주소'라고 하여 검색하는 방법도 있습니다. 보통 한글주소는 알고 있을 것이니 그 주소로 입력해 주면 되는데 마찬가지로 이 방법 역시 동호수는 위에서 본 방법대로 제일 앞에 붙여만 주시면 됩니다. 일단 영문주소는 한글주소와 표기법에서 순서가 반대라는 걸 기억하고 있으면 됩니다. 그리고 가급적 최근 바뀐 도로명 주소를 기준으로 변환하는 것이 정확하고 간편합니다.


도로명 주소를 잘 모르는 경우 [www.juso.go.kr] 사이트에서 지번주소로 검색하시면 바로 도로명주소로 변환되니 이 사이트에서 이용하는 것이 한 번에 간편한 방법입니다. 그리고 특정 빌라나 상가건물이라도 도로명 주소에 나오는 부분까지만 넣어도 맞게 됩니다.

이상 '영문주소변환 방법'에 대해서 설명드렸습니다. 오늘도 유용하고 에너지 넘치는 IT 생활 하시기 바랍니다. 에디터-K였습니다.


설정

트랙백

댓글